|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& o% B' F. r5 k$ l& [' _1 g
/ Q% }+ x* ]; i7 F4 L% e The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) , l% V U& b F+ |4 Z! z& `
0 e0 k. e) Q# W& RSome say love it is a river that drowns the tender reed , [' k$ q6 p% J% \+ ^' q& P4 Z
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* B6 E9 {% h) Z% I) eSome say love it is a hunger and endless aching need ' o% T% b3 l( x0 G
I say love it is a flower and you its only seed ' |: I. a/ f1 v: D$ A
. C# i6 Y& M2 s( ~7 HIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# h5 S3 w& P/ c2 S+ f; G% P7 HIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance + w' a# r. P& x/ ^; v
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
/ M4 z+ {0 _6 D9 t3 x- JAnd the soul afraid of dying that never learns to live
; `5 p9 L3 H0 R7 A9 L' j+ I4 w% |1 T7 v6 Z5 x1 J" r
When the night has been too lonely and the road has been too long * v6 y+ ]4 l( ]8 h/ y$ \
And you think that love is only for the lucky and the strong C' ^: E! g7 ~4 ~1 g
Just remember in the winter far beneath the bitter snows # a$ F! D. H) `# d4 ?
Lies the seed that with the sun's love 2 E5 ^; ^& `0 s3 D. O
In the spring becomes the rose
5 b$ C! |+ x4 g: B6 U 8 \$ G3 p. e- A: U. S
( y( [) D* e5 A
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 N7 u0 m. K8 J& |. _& z' C有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' S4 N0 B, Q8 @8 g+ w有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) U$ D% q0 t" Y- D6 U! x; l
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 T% L. T& f( t: r% Y# Q1 m
0 t) t& g" R, j害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 & v( s. B% v9 @! I
害怕醒来的梦 永远没有机会 : I$ X' x+ x2 ?
不愿吃亏的人 不懂得付出 % |# G. [! E5 k
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
, Z; l5 v2 X4 r' i0 O) R' X8 a" k* o( g4 p% s+ s+ t8 o7 Q! m
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % L G, K( |+ |. O7 x) P5 X
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + J w# W2 j) r/ R" _( [2 z
谨记,在严寒的冬日里
5 J2 m2 k1 U0 f( U酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
) o" d3 ]7 B' }8 }# Z" z3 u$ D一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
/ i$ Q2 H4 s3 b0 M w7 V: C0 a& B
. N+ a$ o, L3 }9 n# z[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|