* {* X# t( K9 U I: f. \
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 , u) i0 i% `- F9 ]5 L6 V- B6 O0 P
3 R5 H5 N$ B3 Y( c u7 m
3 X2 f, y- T9 B4 ]2 m! Q- D5 `
①Hot and sour soup with shrimp+ N; w4 O4 l9 a
) g* t& m2 I8 v0 b& ~& |
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
: u" h- A) ~9 N; k9 O
8 W' ^% ]! J6 g( y8 x5 w# sต้มยำกุ้ง
9 V2 A" Q/ I, m9 ?/ ]0 f - m( W7 _/ G' y6 O. m& e
Tom yam kung& ^# q: w# c3 r& M
x$ O( S4 u" ~3 n) Y, K0 M& B: Z ②7 P* q* H/ c* N% s7 A
Green curry with chicken RDy d2 \9 S' j. Y. U8 K
綠咖哩雞
2 z0 P M3 f6 S* Y& s9 O1 N6 U2 d1 Q0 i9 A- N$ P
; {1 H% Z, q" x5 V1 wแกงเขียวหวานไก่
/ b+ s/ R2 f" X) ^+ {- R& v; i
+ t# i- Z4 j5 A7 O+ \Kaeng khiaowankai
# F. ^6 d' M. c0 p$ G; k2 B" M/ E6 R5 g y6 q& c! B
; f- A+ k P/ N& r9 c# U" I- q' V+ O: _" f5 a
③Fried Noodles * H0 c* I( v$ o H. C
# d8 u" V9 L1 v9 p" s& G泰式炒粿條
( W, ^ j! _" \& m" Y P$ p9 d r
# m6 J- h" \2 T+ k- Rผัดไทย
8 |" P0 x" B, jPhat Thai
- j" ?9 e5 u6 f8 ^- P! E3 k" |- a+ p$ C7 ?
5 F9 Z2 M+ V7 j( ~1 d' ~1 m
4 c0 d. ^+ [0 K: q# `
- x; o) E2 W$ M& E3 g7 Y% z( L( x, i8 f 2 H Q& F2 I b3 o d$ {
④
* C, p: v1 Q/ S! e. c/ N/ J8 v5 X5 b7 S `/ ~3 a. `- i: C# V
Pork fried in basil
4 O5 T; ^ m! U- i9 m- o6 R! M, T % N' r3 c/ v( k' i# `4 K
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
" t; ~7 S1 V# K% n7 q$ f9 R ผัดกะเพราหมู、ไก่
7 V7 z8 n/ F* _6 e- U9 B j: A$ l2 O, k
+ q2 a1 X. @: A0 \5 N- J
Phat Kaphrao Mu or Kai
E- r, P/ v* D6 X. w, F & |" X' a4 f' p- l+ A( X
1 |$ Z! Y: B L" v( k! j1 D
3 m6 W0 ]5 h' M: M) ~7 I+ V
⑤Red curry with roast duck
0 y& g, o" k! b% r- R" B9 R紅咖哩燒鴨
& A% C4 b4 A( Z5 e% y9 d1 [ 2 j6 M, b: w8 E' A4 b
Kaeng Phet Pet Yang ; A+ u; Z& I. A, h
แกงเผ็ดเป็ดย่าง* _4 J3 ^4 W0 v( J: v
" C" C3 ?5 Y$ ^6 Z5 D
7 ?% ?: n8 [% v9 d0 C
" R' P5 u! u, ^
/ w1 v8 b5 D& }( S⑥Coconut soup with chicken
2 |4 T4 E3 f2 R% k' j: q
/ c- a1 m( P6 j5 ?8 @椰汁雞湯) m' G D6 H* d& R
) ^9 ^, H, ~ T$ r# l ^
ต้มข่าไก่
1 V4 d9 P3 i, T8 V; M, xTom Kha Kai4 Q, `1 e! y9 O& z4 y
' {6 D- O2 v, m9 T5 f& Z6 }! h/ G/ L+ i2 ?" f( P
/ q- ^; C) z/ U6 d& O! g$ r& |& |% L; w6 Y# x& ]- l
- V' N9 c i# C9 r6 R1 t
⑦Thai style salad with beef
6 b: E* X2 @ w% \: a, l# o2 y
$ Y/ O4 x9 Y$ ?1 S. L& l. e7 j8 M, [( h酸醃牛肉1 G; g4 e& }: P( |% g
( e' _ d. |4 [- lยำเหนือ& s3 n& D! ?% V! `: C) S6 u/ b
8 u% k( R% r1 z- Z# G3 Q
yam nua # z, I/ @" k3 ~4 }2 L0 p
3 S/ B- h0 r# r7 ]2 B! ]⑧Satay pork
$ r( Y1 J+ c, q L m
1 m k5 n1 f5 N! f* D沙爹豬
; Q* v) a u T4 z( W4 v* S) _9 q/ |1 g+ d+ a- Q
มูสะเต๊ะ$ s! a! Z B1 T- o* [! T, ]# A
' k& W6 q0 P4 XMu Sate7 I1 V! Q$ Z) c/ i
$ k5 ~& h" o7 `! S V, U5 o
- {3 A0 o2 X% }. `5 C/ s
* M: p# {# t: e' r, Y) e
⑨Fried chicken with cashew
5 b m# r/ R+ i! T) n
8 X8 @; ?: r3 t( c腰豆炒雞
# [$ S- m) T! I* Z5 w& q4 ]# G% Y F k& g) m1 r
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์8 `: m# j4 V2 b1 U8 d H% J
; P+ V7 F& N4 g4 mKai Phat Mmet mamuang Himmaphan2 |2 C4 U0 W( F' D2 t6 e+ j' L" v
4 e# G9 N( @9 Z, b" s. M
⑩Panang curry
) H. {6 ^9 t. c1 Z* s3 a+ @
0 Y- X! L; w5 T4 _1 D/ f$ ]7 ~$ ?% _帕能咖哩; k/ v) L. G% ], U$ M: w
4 e% O/ K, v {พะแนงเนื้อ( z* U- r8 S2 H1 X c
8 b5 @& X9 N& R7 c3 M6 X0 u
Panaeng7 V1 l7 [) F+ Q2 Z+ ~* g
|