|
|
6 x) K8 U* Z! s- J* o★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ h' ~; d) j4 i8 I( k' H& P我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / w4 n8 L. J4 A; i0 q
And I say things I don’t believe I say out loud ; @! w6 |, d+ |- k7 ?6 Z+ z3 v
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
- r/ @: k# `, J) EI get a wage from Monday morning till Friday night
" G. b, S' N$ w, Z我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
" y1 |% i, w0 h: [( f: ^6 HAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
8 F9 B1 k3 L3 k, z T0 G一周工作35小时 我得生活下去啊
- `/ V" c1 C7 G# I
( M- p' l3 D# d# N★Then I’ll keep on dreaming : G. }. ^4 |& N5 l" Y; h
我一直做着梦幻想着 4 i: p& W' W. U
Till they say time to go, your day is done
4 a0 o A+ e2 F% C- `) D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ ^: `! G5 u0 m% b$ H
see you back when Monday morning comes.
1 V7 A$ ]0 _0 i; P: ^: ^; G; u周一早上见哦
0 Q$ r8 b( \ ^- V( b* E$ L( e8 h; k
) P1 I3 O" r" A; \% W+ d1 v& T+ [★Two days out of seven ' f5 w& B) x! n) ?6 e1 z. v
周末假日[周末那两天]
3 y1 q/ C4 L. v' @ cthat’s when I’m in Heaven & ^& R t5 M" S) f
我仿如置身于天堂
8 Q# o1 s; d4 }! N/ X$ m3 Qthat’s when I come alive
2 {- E5 O; j8 Q. }6 o2 [我充满了活力
7 {" C2 i& t, p3 K, a' V8 ?1 qTwo days out of seven
+ O3 ]: A3 ]2 C$ ]# l/ R! r5 G; W周末假日 ; T& }8 v$ Q3 x- [9 j+ P& b B* |
let me be forgiven
# L2 M5 E. L( G4 R9 P: t ]/ A& A宽恕/放任我吧 5 G4 V3 O" F- ?0 [. h
I just want a little peace of mind
! g( V4 z6 ?1 ]我渴望内心的宁静 ! Q/ R' S9 A& \+ f- `
and it’ll be all right.
! p- X# C; U" V" n+ ~! v/ D一切会好起来的
7 n+ \6 [7 E) b S4 m: h2 Z8 X! x! U! u' L# L
★I wake up and tell myself I’m never going back.
& A! _' H8 S. T( r' ?; ]6 A' L) R; F一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * |. M3 c* Y2 @9 c+ K8 o5 ]
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # r! h$ M4 E3 S& N
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
1 ?$ p7 E$ |2 e# S; `' M3 ]" o# uPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites & Z; ?9 R8 y1 d
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
$ S- z/ `$ m Z. ]; e1 JBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 8 p1 j* ^8 v& ^/ B
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
/ @. i, b- a* C1 J- R9 O1 G N
★And we’ll keep on dreaming 9 P: a4 ?, }# |% D+ ^5 \1 y
我们做着梦幻想着
1 A1 R# s$ T/ F: ITill they say time to go, your day is done
1 Y8 M1 {/ y/ ]8 c直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- O W5 Z1 z( s' ^( k2 Z, zSee you back when Monday morning comes. # H6 D8 d ~8 k
周一早上见哦
7 V& J8 J' J9 t1 i+ P) p! e
! J. V+ K: m& O1 l0 M# h8 U★Two days out of seven
$ f! H1 C; X/ p- z1 [# v周末假日 ( v% b4 z5 Y$ M9 `7 a3 ~3 i- p
that’s when I’m in Heaven 1 Y5 S$ l( K; o
我仿如置身于天堂
$ d8 M: n0 L/ ]4 A; O: w, Kthat’s when I come alive ) I l' i- C) N5 r, m5 j6 J I" }
我充满了活力
/ ]4 P8 A* s3 P( [Two days out of seven
' o& U, }, s- M! [, `! a; N周末假日 * y6 C) [7 {7 N% L# t
let me be forgiven
6 Z8 E! J9 n) }* K. P宽恕/放任我吧 # h! J" W9 Q9 X7 `7 L* u; C
I just want a little peace of mind 6 C" `! E8 R7 C8 c/ M
我渴望内心的宁静
: H5 B6 E8 E) f3 g( nand it’ll be all right.
, @( f! F8 h7 e一切会好起来的 $ P0 f. K; C; L0 k# U. a
5 f+ B& E: {* W8 C, ?7 f: q0 R★Then I’ll keep on dreaming * B2 o( p u1 d3 v: S
我一直做着梦幻想着
$ p% L5 W5 _" X2 Z( B2 X& P7 hTill they say time to go, your day is done
4 P5 P1 ]+ b9 ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / z* ?8 d/ E" \' |
see you back when Monday morning comes. + \. q: A3 j8 l, W4 e
周一早上见哦
: a, R) \- t/ @6 I% Fyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& R. n9 Z# ]6 _/ a! G9 Z+ D# v8 T- f# E D6 ]2 L/ ]7 \
★Two days out of seven & N* Q$ R' p! X
周末假日
5 h; j) r& Z3 T5 }. n1 [that’s when I’m in Heaven 3 \/ O2 D, O$ _9 P! u- c
我仿如置身于天堂 8 R3 Y3 O1 Z' T8 ]! L( E, K
that’s when I come alive
% G0 @7 @# H) I8 i8 r- ?4 ]- [我充满了活力
# v+ p q1 Z& cTwo days out of seven ! \6 c. H9 `' m! D# a9 f5 b, [
周末假日
8 ~3 U, w# }, Tlet me be forgiven 7 b( R0 v- G- h- V; p$ G
宽恕/放任我吧 3 v5 U l% P; r) l3 |( o
I just want a little peace of mind 8 |# J* p# f% I" o# b; V
我渴望内心的宁静 7 i% B" b! t- T! i: x: k
and it’ll be all right.
6 r) E `/ Z2 l' N8 f& k% r+ X! K- _一切会好起来的
: p: R) X7 D/ o6 E ]3 YIt’ll be all right
0 `2 T: M9 k, O! l一切会好起来的
; n$ B/ `, U; q- B4 F! T6 S7 w# G, ]; F
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, A& m1 R0 i) ~# |9 t% C自己译的不怎么优美哦 |
|