杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31543|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) u+ g( a  |( u( f% F, ^+ x  Z7 t5 _; r5 Y! R. j* ]2 M! e; N

9 t8 q6 u1 G, M! o英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( K4 O4 W; x4 g- x, ~

' B7 F& ]& M( Q$ k/ a$ s) xใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 M- E) {- f+ S
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 h9 k" u& G) Z8 ]' PWe're this close together, just this bit close together,
+ F; P! a# s9 Q8 d6 D, p
9 O2 g: C: n* [% H9 ]# l$ Vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ C% G# L4 u4 T) K% o2 edtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! R* a* m( e+ H! [9 fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ l* W$ T! {4 I$ [$ \( W( i0 l% I: y! @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
/ m$ O0 v9 c% ]9 e7 d/ sêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
+ G; o. v3 u  l! J- DHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 z+ V- ~! s- ^8 s3 d
! S- S+ o/ x( O1 z. w% M9 T: Aไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; K8 w$ N- @! Q7 e3 }) N+ f7 C% X
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
; g  Z- h# g, ?* f& DDon't know why, and I never understand that.6 _$ L; L. p6 ?% E
+ t; i4 `4 O) W3 M7 c

: O: C2 O1 S+ R/ Z4 L
6 i' ?) G6 D/ T& o! mคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 f- @( S$ K" P# {0 K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 P. w4 e0 H) [& DJust only a inch, but it seems so far.
& w2 |7 m0 p$ e, a/ C/ W- p9 @& k' A: M  K' m: Q4 z9 j4 }
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 P1 ?& V- S3 j& U. E; v; Cyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 l& G; I3 K$ z" V' VHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
& Q0 {- j2 A5 f0 K' }
9 B% O/ }4 T, b. `( T. o  hเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
9 h- P) t& a2 O5 Wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 0 }2 h0 X- |: s* o8 W, |
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# p- {8 r6 A; ~- w2 p' U. x! ~' t/ w: T# o2 N% A( A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
( w, Y3 S! D7 B, Z6 N& hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ l9 Y* ^) m, B7 U9 AHowever close to you, it's like without you.5 E! \& n  {9 ]
  ]4 a0 j9 e% d$ a* s
/ N0 l7 @' [& U( H. M2 t  l

3 O- F2 [6 J; J/ O" E: y! Bอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 }8 ]% t5 V; Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' E& }7 u" h1 G/ W3 b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% `, x1 B8 Y; c  i0 U/ d
  i8 |: o- |3 o1 N# Aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 D, u/ H8 {* {- G( w: }yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ; e( h( h8 g6 W- e" l/ A& e
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 L$ P3 D: L' @5 M) h; I& L% w7 q5 f2 B; q% E- l# X
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ ]% v. O3 p! b- p
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, h% N8 }7 a7 oYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- l1 [' t0 |& S+ T! Q* Z' l# J# v' W
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( X7 P' D1 q; S9 W, @1 P& Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, D; V' q0 ~0 Y% @I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 m' t% a9 \& `, O3 ], d; B" ]$ k2 d- w% Q& ?0 {$ [0 I( |. |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 9 `) T2 c1 W8 ^  }8 E. m3 `/ C
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
6 b4 {5 \% R( g! a9 oTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; j& V  w" t: q' l/ |% b' P9 }# m6 ^4 C9 O8 r
' k" C" U( V" ^2 p

: M- p+ U/ R1 y9 P+ eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. d+ l5 g$ _! V2 i0 K/ Bà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% F, T4 a8 X, b6 X# V9 mMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
( s) K& S' t! O, q# n2 Y; n9 {
7 d: Z! a, ~: T8 Yหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, X  r" Y; A7 k# y6 Rhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
0 H* W) O' X$ R* O/ ~& RIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- t, d: e, h+ L" ]

( E- A% o+ _! w6 |# P) h5 |9 Dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 w2 _5 o/ W, {1 Q* @- U" u! S) m  Pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: t( e0 m( X$ W" v) vI only ask to have you to be like the same person as before.
0 Q3 ?9 H4 {/ M* ?6 Q6 b  ~
/ P# ~1 h2 D$ S& n' f9 H
/ Z1 i& }' J5 v0 i6 l9 }: O" x3 L0 |7 n0 p( Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 V1 Y6 Y& r8 z6 e5 w4 V/ \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& M) ?! V( e# Y/ b, D, mDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) {- l. _2 t% v1 @5 h' Q) R7 w( N* H. @, ?; A
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / ~1 \" C/ |0 U4 B9 u
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  `4 e3 ?& }+ ]* ^2 ?, vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" j* H5 Z2 C( A: u
1 D% ]6 a5 D/ i0 A3 {7 A; V9 \ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ p$ n6 a/ o9 l  E2 O. Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % i" s, A5 L+ L  |
You wanted to revenge, and to torture me till death,
( x( U* b: M) L, M4 j' J0 n: b7 u" Y. |* C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . @0 L) F; }5 x, }4 e' a0 m* b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por : K1 ^$ O5 T& Q% n9 t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 u1 j2 M1 E8 y7 d" U5 x: z: i* X" n- v; n+ W
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 6 S- U5 u! L8 J: M! |7 K
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 `' E) J. S4 q* lTell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ N9 z* z* {7 C8 H/ K, }/ T2 Q0 p& o! h0 K
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
' \# c' Y4 _0 d0 b6 d% a) |" Yter mâi rák kam dieow gôr por … ; v' i2 _# k2 L7 u- w! K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-9 10:32 , Processed in 0.052585 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表