杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31977|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

' Y# f8 H* N' e( f  m, j, l& J
. @5 ?8 A1 M, u% gIt being in the springtime and the small birds they were singing # h( o) l8 d( ~+ n% J( x
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 8 e! l; l  B" v1 [: z# a
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
& |4 M  x  r! L( |% g% F沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ' D& s+ j  Q: g# b
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
8 t( H5 `, Y9 |  _1 |画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , d  A6 j$ x' V
To view fond lovers talking, a while I did delay
8 C" ]$ M9 y& D. z+ `/ {/ D/ \看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
1 s$ n( G) N9 }, \8 dShe said, my dear don′t leave me all for another season
/ P" t4 Q0 w% k5 Y1 M' ^8 ~, ~; Z& B她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 $ s% D; e- t4 {7 }
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you * x3 ]/ L6 s  v0 o# l) {  I& U: d
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起   B( G$ f5 I! }3 ?4 |9 |' l( v" p
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation6 h$ l0 L- ?+ T& P5 e
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 ; [; y+ A+ P' t9 B7 u2 F- O6 J
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu # E3 S) x8 k$ n' p; z
我对神发誓,我永远都不会说再见 2 C4 h  T, H% ]  X" B' n. P' q
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
+ a0 U# Y- c1 q- o# N  d他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
; T* v9 L2 w1 ^/ W  \You know I love you dearly the more I′m going away
- s2 e) p, c) g你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 , f" G! I$ A' Z
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
$ s$ X* Z2 {# o" q9 R5 `  V7 j我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 " ~8 [2 d: |  m, k) ^
To comfort us hereafter all in Amerika y
1 j" a" t4 ]3 _4 b; y! b0 g来抚平灾难给我们带来的所有创伤 3 m5 V' t4 Q- g0 v  b/ q- j' z, n
Then after a short while a fortune does be pleasing 8 G+ A4 R, h) a% i& h8 g8 {. {6 W
不久以后当一切都已经平息 " P( U! q" _4 }" o2 J
T′will cause them for smile at our late going away % K( Q6 S' I7 |! {8 \6 s9 v" y0 E
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 % M1 ]+ ~9 t  `9 I8 s  S. z
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
+ F! u- y) t+ j6 x 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 F2 {1 z* [2 ]) u9 O
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y   c. g  {' X( h; v9 P/ h( N
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
( p# `; ]) P& x) G6 kIf you were in your bed lying and thinking on dying * L6 p. c( e- b( r
如果你躺在床上正思考着死亡 * l& f9 Z* J) S& W
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er2 L* t/ O4 G+ @' C/ F' S
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; b* {: j; a2 H1 Y. @0 I
Or if were down one hour, down in yon shady bower 6 g% }9 m2 s* C0 D- F, V; E1 ]
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 " I6 f/ l9 G4 s
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
  r; }! n% W, f+ V6 a1 n& Y 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
- ?$ ]# R6 A% o# WThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
4 D% E4 }+ N, \1 s- E# T所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
; J3 U# g3 `/ K# J, z. E( AI never thought my childhood days I ′d part you any more 7 W8 R$ U8 ^5 x! r& \0 A
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
, P5 G' [3 f/ Z& z) L' ~% ]6 {Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& Q2 T; d: I1 ?6 {( `8 V而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 % _7 Y9 P1 i- n3 ^5 i
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
" j- J: e0 s! O- u8 \* R  D沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
& B" ^; A% m! I* M+ @- E
  X7 X- N" a* m/ ~8 K+ lCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ( H) N2 F1 Z5 [* A9 K8 Z! q

5 R5 p0 l$ W; c4 n
* u  \( V6 T# `& k6 G% O爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。   ]3 i9 g- b! @4 y% v" O
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! , {+ d$ a" t5 w$ C

9 \( e2 p- H7 N7 s! Z, mCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 4 ]% i/ Y3 `) p# A
; x/ {: H8 i$ v: P. _; j- P/ S9 x
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
. H: _, ?& g0 ?8 E/ A( V$ Y6 }" Y- W9 R7 s
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
) U& ?- j. P: K$ Y7 Y+ U
2 [# k7 {5 h% u0 D4 \  BFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。  E' j+ N$ N# k* V/ m

# q2 E3 M9 A: {  B' c自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-26 14:55 , Processed in 0.046083 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表