|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 d5 Z1 `% j/ B1 R* ~" [$ M% u( I# @9 x+ p, F! L0 j0 c. X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? r8 }0 d6 n/ V0 ^
' |3 ^% m4 K( O& F
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" x5 h+ d' C7 Q
/ }& O1 Y/ p b4 z+ Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( ?, e$ d) I* B2 p7 j3 P! ~
$ f1 A+ {* b( `; M/ O! w" N 苏:时机正好?
9 u) Z6 A5 o7 n5 R/ T( l8 i9 c) k, D) @/ G# L
张:是。
, i( |. k5 c, i0 u
4 R, Q# |! t5 e' u8 P/ f( Q1 s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& Z6 N2 v2 q0 ]% k
2 ~9 v$ H$ d/ O- x 博:公使。. G; i7 k: C$ r1 G7 x9 s- A
4 }$ g+ O& w2 ]5 Q/ m1 ]
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 E4 H3 D- h V) [% \
]' T" F) i3 ]( f) ^ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ ?* _3 [9 x( o! p
; D: u1 f( y7 b 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 E' P, P8 h& L( K4 G
, a2 }! C& O$ c( Y4 o% `! q' X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) F$ y. B; `; w( X: N. w
# g: d6 T. f! M" q6 F) _( O5 o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
) } E* x( D$ m' f6 Z3 y& _- z3 g0 o, W
5 r* }9 V) k; F& ^7 l7 C 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# U7 {" @) V' C5 t; X7 ^# I& Y3 b' G& Y" {. m
苏:哦!
- C0 l5 _3 c- k1 \" C# X' C0 b p* ^# ^) ^+ }4 ^
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ j- ?1 g q ?
# |* b6 L/ {* g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 D0 z5 a( ^6 Z/ a" m& z: v
4 _+ |- R- _3 B& Q1 j3 o H v7 N 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 S9 R8 B! ]4 e' F/ {+ }9 V f% f6 E/ [/ P! N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; t+ {% Z2 X3 A0 J/ |, N
- B3 ?- H: _+ N# R 弗:是的,说泰语。
9 P* ?2 j$ j2 p4 J7 T A; O
9 u9 i* Y P6 ?; O' N* B, _ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 ~# d5 W' |/ ~ `4 v2 j0 _" T
$ @& n q! }- [. ]1 t& P, j 博:还从来没有吵过架。
7 Q6 t9 \2 Y3 ~$ ~9 {. U
) |$ J/ g9 u' r; V1 S. Q/ d 张:是,从来没有。
0 u0 U6 g3 e' M* Z4 [2 |- w
9 _" n8 I/ h" j3 O 博:用泰语说,就是“还没有”。
8 ^% H( g ^5 E% {& x
2 X6 X4 { @" C3 W) d: Y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: d$ `8 r2 p8 r6 M$ y& ^$ N* b- k9 B; J9 m4 I* u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 b: C/ A3 R: X$ s+ ~7 `
( _/ `8 s5 Z! Y/ `% ? j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% v6 v5 g6 g" q" T% F( x6 X
( q) f( @; Q8 x6 u( _- U: V f 博:从来没有在那个时候见面。
; \( O8 A6 z2 w1 t, Q0 @# j2 X+ u& Y% w( _
张:哈……
9 i$ O" O, h/ j N8 _; r6 B" M: \3 u! e: R& M( `4 D" P+ f3 c
苏:尽量避开,是吗?1 ^( {+ d% b$ ?, T# w
( u. o' W m) `* b9 {8 C
博:避开。避开。
+ V3 l5 {; v& K3 |* @( q- H* G" l L D9 r1 ^
苏:那英国呢?( r+ c" p6 z1 e3 z% `2 w1 O% b6 b
\- Y( x4 o L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- k0 f% p) r8 @5 j
- F3 \& B3 R6 ~( |: Q7 C8 e: `+ V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" Z& Q! e, U6 E2 s- R- f* V
4 q& }! q. s+ B: H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! N' Y6 D) [1 h2 c6 T( [; x* F' G4 R5 w9 B& K5 v" n3 @1 g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* p2 C/ O9 p6 ^) E; V. z+ i3 v: Z
' J8 ?( V6 |. U& }3 B 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" c$ t" n0 o, b: }* E+ _0 \+ e" v3 N' ~) B
苏:那作为朋友,会怎么做?2 N' w! k0 m1 Q
r( M; ~# Y; K/ A# k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 v, ^% x5 X! r" K: `
* C- I( ^# I% r _. E% Y4 \8 u9 I& K 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?9 b* p( T0 f$ @# ]" C1 I
" d+ f* j& p7 H0 g4 \% h 弗:是的,会交换意见。3 ^$ a% H x# {. n
+ x" E' ~2 H b1 a* ]7 U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% E3 ^8 d, s3 B; t& ~% {
7 |8 _2 L2 Y* Z% U 博:没有困难。3 P" x6 n. }/ O. L$ Q1 D
2 P( ?) k* n2 ~' ^' E 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; e4 d4 z* F [
0 D i w Y- l4 l9 F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# n+ L) U$ Q9 h2 O* q# o
7 U8 N0 O8 Q |, G9 Y" O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ M: e+ ?. ?& t
; n& D$ |' S& `( o: P, c, _6 R
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: O' B6 V- U0 U" D' S1 {+ \
$ O' }( ~* [! e1 g' m0 Q) h 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ |, ^: I8 e) p* j- l' u
+ t" k5 v" J" a+ V) j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 t+ P& m$ \) T- Z \) h
( ^9 H* \3 f% @ p' {; y' }
弗:我们必须保持中立。
4 [ r- E2 y3 Q2 M8 B3 o2 M! l5 r% G6 _$ M
苏:始终保持中立?
$ [2 c/ D1 j0 c! H" ^. n/ N5 X- U) d& |4 x# p! V. V
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 b8 s6 @" Q2 m& C9 P' }
4 t4 `0 E5 y5 F/ R- ? 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 E& Q3 W n! U9 |$ q, p2 a9 E& ]$ _6 \, z; S+ N5 |
弗:但我们不理解啊。, q+ e) F, K& J8 E& J7 f% a* k
3 S- ?: g, z I. ?: c
苏:不理解?7 o' f+ k" B; I6 X9 y
# E, I) t; r2 V# d. q# G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& w. N# ^ M) q1 A* L) L
. e, e0 T" ]6 ?6 i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 n4 V# V" \4 `! o/ E
# N7 D9 V$ M( o4 Q* j/ \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: I, S* f: |, `" @5 V
- `, M" F, n2 M- i 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& e+ i5 a0 @0 b( E' i8 K# `/ D) u, O/ M G( D' n, O4 q% o
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
x, F0 z# ^$ ~, i" W8 v5 a1 l) H/ { A) k1 W' d
苏:中、美是同一天吗?
/ s K0 d0 d; E5 N! p% X& ?& K M1 h8 m0 y' m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( O* c# Z* W. ~4 Q
/ K( K0 q' V- F6 P, |( R. }5 u 张:是。- a# {3 C/ w) ~; h/ `; i& m7 ]
% I3 F- V a- @7 S+ h/ C7 ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" K; [! r/ x9 x! j* f2 s3 Z" @: A) p- S' H
苏:张大使介意吗?
! e. |$ o; {/ u! K3 q* v$ p3 |# s1 N- E
张:不介意。+ m+ j6 P4 S) ~% E1 I
( l, z$ r/ F/ y# X8 R9 H( E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. F: M' _$ N: P3 L. l/ a X' G5 `- ?: T) f8 T% S
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 K1 _) I, i3 C( j9 W0 o
& A+ M: X J1 z; S1 d 苏:泰国人这么想。3 p$ x" r A1 c6 P" o3 f
" z" F% D8 n5 q7 I 博:我们不这么想。4 [4 j; G! F3 k8 d3 ^# w6 B* a
; l1 d" X# w, b/ t 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& A/ s( L) j) A! X8 Y( s% b ^( A* j7 N3 S. _% ]$ J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; l( d) C T `. Z- n" S* |1 W
8 P; M" |+ e6 d) ?2 v 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 v: s0 j; `. u6 ~' k* @% a% y2 i8 v, |: u" U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 v: R# @3 T; d, k" N$ T( i) M
8 ~3 c% @. t! t. h( f7 _- y8 s
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! m( v0 ~2 V, h* O: N
/ F7 F( E4 N8 W* M 弗:是。$ j A* f2 v3 E
: f& c p8 d* l0 N9 x
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" M+ Q: s3 K1 F: u9 [. i2 q9 b2 q$ S4 x$ r' Z. u. I& X
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 k! u) |4 }9 C/ j9 R
* L y$ [6 j. |4 f+ ?+ o) P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 o, K* A; `4 Y4 ?' o6 z4 f/ W
: h$ w# P' D# m: z4 I: {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ E* a$ G/ n- v; v
& U2 q) r% U% D 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
P% _" F3 R3 f {, x0 |+ k: D) W0 Q" [- o2 s' t
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 k: u' i7 |7 y+ n3 }- t$ B, n1 B1 ]! A( d; g9 T
苏:大使感到糊涂吗?
; {9 E! [, w* o9 g5 @* f! q) t: j* j; c- S0 g- k# d* o8 h
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; Y i4 |$ Z# V
9 v: r' r, x o5 n6 q/ o& a$ @4 L8 \' @! c
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& c' _* c% p% y; Y6 M; Z
* H- R0 Q& O+ C+ h& H& Y( _ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; R0 l& D: c) z( t: w+ q
! b1 X- a X h- F$ ]+ N/ J! M8 c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' B* g7 j' r# t6 K# R
7 `* B4 a$ X9 X* w! a K t 弗:哈……
* A5 _3 N; w d- F8 e1 V4 y) _+ V% U- [2 `$ N/ H
苏:每次来都碰到了“革命”?: V" D" j* z# ]% Q. P! o
' D. i m( h! Z6 p7 M5 s8 F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, R2 Y$ e, ^+ J, i% I- M
( c1 ?( i) w. N8 z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ b/ s2 @' J% v0 P
* |5 Q! m- U6 V7 c D7 O" g 弗:那天我在英国。
' g) o, H# U8 y2 m& M6 O6 M" B7 M5 ^6 J5 I2 L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 p: w8 w" b% L3 C& r
/ ~! A: q; q. Y. ]% N2 Y* `5 F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ c- r5 K! K7 v' d* }
: N% ^) a* [6 k9 R: r! z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) h1 X- @) C. W+ b# H8 j- @3 A& s8 I/ G b" X: V: c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; R7 o5 `8 r1 S- Y3 t# x
3 c# Q8 a6 H; H' ^% b" d! k 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 s* h! j( Q6 U
6 d- ^$ ~% A" \# k
博:那你说说,有什么情报?
`# }) }6 S# l4 J; `- K6 ]- y& L6 ]. u' y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 D. I. Y/ {* r. ~. Y
; ]- `, Y' Q) h' \' \' S
博:不对。
% [5 Z# c+ Z% E; b' i7 i( {+ |+ L8 N2 X$ ]* M; b7 L6 G
苏:CIA,可能有什么情报……( P0 J( W: o# f1 X
4 A+ O& \) t1 V: H2 a" G: X+ V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 Z& h0 z' i2 G/ {) q
9 T Q1 A" b/ f; Q2 q0 M0 G4 s 苏:不是事实吗?5 H. [, Y4 {( h4 g1 {
- i3 X, ~* f k/ B4 |9 F' D
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, |2 E1 Y4 {8 f1 u0 l8 |% u& b
z9 D/ G" i( s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 h$ Z7 {5 z/ C n- \7 m- k. L
6 x( o8 m0 w. _" Z% D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 B8 `. l& o. c, G0 w* o) n/ k
% _* H& E: e/ D/ T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ j; q; R* e$ S6 @, P0 w0 k
9 I; q7 @- s* X- f 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* o4 j1 V5 w* M/ @/ E4 [1 N- I; j5 S% W# X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: F$ j' b1 N, b" n! K$ Q
- s5 K, H- y/ C 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 L! a+ b, |7 ]# u% }/ S: O
" [- }0 e; i# ^9 W/ ^- o. O8 e
苏:为什么?损失什么吗?
3 l1 M5 P7 L5 L0 r4 ?( l2 c7 _1 `" R2 T. z/ O
博:是。哈……
( n. g: o- ]8 C, H
3 U% y% r+ h& L+ M9 i5 `% _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- r5 o5 S! r+ o# ]$ k/ o2 p
' E3 s' z0 c# T# u, v% k 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|