|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, L2 p; D8 j8 [' e7 O3 o
1 ]1 R9 h, N3 b1 H+ o- s2 \ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
$ ~6 z" c1 H" s4 I: I% N0 Q8 B% |( X0 W
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 p$ _/ C2 O' f2 D5 W7 d3 ?
# {1 c$ }. ^$ E9 L, L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ o' p3 C/ J+ N R
% G! W' s [6 X: i
苏:时机正好?
9 L, M9 N- W$ ^' V4 S0 a1 i% V* S' f: ?8 {: Q$ h
张:是。+ T& \! u- {7 l' P$ U! Y
( K S* O# N, v/ B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 N4 m+ ?3 J( ^0 G9 C
# G! p0 V/ n8 _$ X* j e
博:公使。
5 ?. [, s! e2 Z5 s( F
- p' v$ u& r1 n/ C/ u8 D 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( f5 S& L8 j% n: l' J" n) o2 H6 D0 g1 b$ k6 n" Z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% J4 h& U! ^4 J- \, `
5 D q, S' l" {& c1 Q" P, i
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 K5 ?) ~' n, S8 h# L3 b- f$ P3 }2 Z) p! V6 W2 J% A0 Z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 E6 s1 y# }) c, h$ l( L& C1 d
3 g7 g: {8 H2 D, ] H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 z! d/ m- B' o" c+ \8 X4 o8 F0 w/ ?
$ W& f8 D3 F1 v% T3 m* a) ?- |/ x 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 L# @! H ]4 v
3 R" z, _3 C+ J/ J( g) l! J+ b+ x 苏:哦!, w( L- Q% c1 b8 L
; d/ ^7 g0 J) ~3 z i9 h
博:这位是真正的职业外交官!哈……/ V0 h' `1 f, {/ z( m. t- |* d
. z6 m+ [5 {& Z9 r$ g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 T: q1 x8 M. P9 ] N q
B/ j2 g/ b7 X$ | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 y2 S5 Y, V+ e; S# I; T/ b; k
# _8 w" ^( j1 y! ^/ Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( s% Y1 P% \- E) H# [; x
( A6 `5 H, }% a' A. M5 n
弗:是的,说泰语。
2 v2 f. F$ F8 N+ w
# G& i. |# P7 L( y- @* V' S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: i7 n- v1 j* C8 l2 L0 A
( [ n' _2 U# N3 @ 博:还从来没有吵过架。
$ |! f; a% n! ]) ?3 T% ?2 Q
. R: _! y) I; e$ I: I9 C G7 [ 张:是,从来没有。
6 b! ^% ~; }7 t' s' @6 S* {+ F# n" ]3 {
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 Z* W4 ~. s; ]
6 {6 q" Y1 l% r6 L ]% f( D# v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: q; M1 w+ p4 M' W* e, x; z
, d7 B8 g# `- r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ y; x# K8 U- ?5 m
. E1 N. _+ v/ S% X0 \! s5 n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* x+ c+ X7 [; M; H% `1 T& ?, C; A, I0 g
博:从来没有在那个时候见面。
$ ]; `/ t! l. u+ M( Y+ \/ @1 o( t0 s" h9 p
张:哈……0 f* l, t( ]# g9 I( c0 i l
- d% d! K- K1 E, ~' A1 J5 J) p 苏:尽量避开,是吗?+ {9 m! ?) `* k$ S# l
0 c' [. f+ e% q- Y% Z2 ~; k& Y( c3 z 博:避开。避开。
X8 H' }- n! z/ c- K
7 n' e! w2 B9 K2 Y9 N/ w9 s 苏:那英国呢?
, G; f1 M/ t5 i; V9 n" y5 p5 d8 M3 m6 P5 ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* C4 q' F1 P8 V
8 A/ W% Y: d: p# N& y1 A 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: N; g- j) l b# D g
4 ~: _% j/ w1 V4 F- Q7 j 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& U( k; N+ T G3 g4 M* [2 ^- f( {* I; \% G p" i1 ?3 Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 j5 S+ Z D" h
; f8 C# W" [' w
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 B$ {! X$ Y! W. R0 e
7 Q% E8 f, U7 ?/ A- k8 X1 l. e 苏:那作为朋友,会怎么做?& ?, R+ T \' k" n1 C2 s( _+ n' a
! @) c* o$ s+ X: g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# s% d. E& r! C* x! r7 w J& Q1 @0 Z) R3 L7 |/ y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?1 H& i3 n; [1 m1 B9 ?2 `
! _; b; p. T! v# M 弗:是的,会交换意见。" v: g( b+ H1 _2 n
1 W+ p2 ^4 T4 F8 R; R) b 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' a2 s) l% ^) L6 w6 r2 k
" z) u( M; d( O- d% ]) ]0 u+ T 博:没有困难。
6 u: a% F8 o! b% ~: g- q! I4 Q- [" \1 s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 g- S8 L/ j) u6 }' I' j
1 v' G2 e+ |# l1 o4 ]( ]: s1 m' m 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ F& A4 ^4 E. j0 P% p, D o
" H( l% [7 E, u 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 X3 Q M3 V) U
) F( C3 [# w0 u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) O# ~) V V5 b4 _0 J
( z( }3 a; N8 y+ y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" j/ W9 X( d# f5 ?
! P2 b" p% w$ F2 D1 _! ^) X( C) l" u 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# n* `. t* t7 z2 r s
* F% @4 Y8 S; E5 J% `. ` 弗:我们必须保持中立。
0 t' V4 v4 @ }: N, b8 D! o Q
. a" ]0 ^8 J. F% F( P) [9 ~& T 苏:始终保持中立?
3 M+ H8 K$ p) i: G. g1 e X9 A
9 X% G0 k9 O. Y6 d" } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( R' a% a3 p p( x$ f2 f- E
6 k% ]5 W0 q; S/ o 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; C; v) x+ H+ Z8 a
% }( u0 d- S, c3 y 弗:但我们不理解啊。
$ V2 d/ h4 Z* K; Z) E1 e0 J9 x8 u$ ^6 q( Q# \/ N
苏:不理解?6 R8 V0 z4 k9 h I5 t
8 R% u5 ^& Y# { 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. z* e( V5 ?* b' t: F: J: S$ ]3 ] ?: d3 @
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: W) [1 D8 t& \- C" H/ \( ~! c1 e% d; `
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 P: c8 J6 p, c& _) }
- e! ~" v. W; t6 j$ _ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) l9 q: i0 U3 S0 L
9 H; y: C+ m8 Z+ X
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) w. S2 j! U8 O
. ?. {" M: s6 W1 v4 i7 ] 苏:中、美是同一天吗?
* B5 Y6 ?+ _% |8 Y7 g
) Q% ^. ]8 |+ D( w. A 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) T5 c: _( q" w4 o
" L8 X+ o; o0 x: [/ X- O% N& K 张:是。& J: X9 d7 P* c0 \* G
9 |1 k3 r. `% g* n( j$ }, P9 \0 e 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. N. A' _; C* o6 h1 p* V+ M( Q
5 v- R2 Z) I4 Q' _& g
苏:张大使介意吗?
% F1 P. e( V7 b7 R" x
0 w# X, ^) H/ Z" J/ E 张:不介意。7 U( ~( I! b N3 `4 j& [
; Z( X+ e6 o% G$ i% q
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 [* f6 Q6 g3 J7 Q! y8 c
" F' g% n, Z4 o7 g# s
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 c% G! D; C$ [3 m
3 J/ h$ k' w; ~" R/ f 苏:泰国人这么想。
; @6 P# ]# ^( G5 T8 V4 j/ K! r, `, I$ {% ]
博:我们不这么想。1 K- c' j+ l; b7 U& h8 r- e; `
1 a6 ~- `, N9 r; E- D ]
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, K( I$ \ u4 k; k7 U; b* f- B
( b7 a. e8 `: A6 T& O在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 S1 C5 F6 U& n: a; E( U0 }& v
8 [4 B. ]: c* J5 s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 F! j+ v+ |- I3 O r$ q; h- ]* ~% j% D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 a0 n; K1 b$ ~0 v w @" K
7 y1 d" @1 J2 S
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 G! Z( }- _4 z
: f0 {, m6 ^0 R) E9 X, z 弗:是。9 V7 I9 w) z) H V! t( K
, W) D- a# c/ @* Q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, \" Q0 e, i% R$ B q( i. N
, o- A1 O5 k; q/ D; j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) I5 h- s# K& P5 h, o
- m4 m3 S3 F/ m1 [5 I/ A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. o. M( A# r2 u
j- e: V- ?* [- A
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 M+ {+ l' x( D, O: { w% V4 U7 i- j4 o) {5 u# G4 S
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) @4 V$ D. z( P- ?( S5 c- l
2 I, h5 ]! ], M$ Q- l3 Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 e8 q, i: g4 w( v# N1 C
Z* v! h }' ~. t; H! g% Y 苏:大使感到糊涂吗?
1 a# c+ j- J2 P6 `5 W% C2 q/ {7 m V* `( Y! l/ d' h
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 y3 E* T% n) a$ k+ f
1 @5 d* }1 s" F/ A0 o" i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' v$ P) M/ a4 k6 W# s' {2 T
0 C1 h8 ?. O" u& j3 c; w* E+ \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 m- K: K3 w5 ]1 P! r) ?. ^% n: B! c
0 W- k2 g! [$ l e4 q F. J+ e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- P/ Q |' m: l" Z3 Z+ j I3 C( |# A2 h+ x( A
弗:哈……
) l+ s" K$ u0 Y5 ^5 @8 b4 l( q
+ x6 N) _' A% K5 f0 b5 | 苏:每次来都碰到了“革命”?3 q: e5 L' m7 z, }: f- Y& i# K$ C
* M+ S5 w" _( z: E/ p# r 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
G! Y8 H$ |! ~: F( K9 w$ L
/ V9 l! T4 _: v; Z, T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 D5 R8 [' g& H+ M0 k' e. H0 L
r4 Z8 Z! F$ d8 f8 g 弗:那天我在英国。
; i8 ]: ~; T1 M) l
4 a+ V% w7 C2 G# E$ _) C- ]3 [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% q( B. F7 E7 c3 |. k, k
2 {/ t. R- F0 A* B N5 H
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 V) ^) G$ a. H1 _
: e* U- r! j; ] D S" y' @ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- p7 l( G. ]. D$ p: q# L; Q2 z
3 |9 @1 \) \1 {/ R: D5 J. x8 G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" V. J- l/ b5 {- Y5 N
+ s& N# }5 C1 k, p* F& h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 y' D; d- b5 N) I" u+ ]
- x! u3 `; |. ?, \, B 博:那你说说,有什么情报?
6 k" u* v* C6 U5 p" E5 _$ u6 t: x) W3 ?9 |
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& E, p' L% t7 s2 A9 o2 m2 G
6 H+ H" b" A4 u9 ~ 博:不对。# y" }, K+ B/ N( W% a
8 b9 `0 _% _) s) b/ h 苏:CIA,可能有什么情报……, q/ L+ X0 ]+ A# P, _
* q5 O- |. \ } o) k$ e7 m) H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
@/ j- j" C' r" _" E. p1 q
# f- R1 ^; _+ r* j& g; | 苏:不是事实吗?
, d3 R0 \$ H( ]& l" K- R3 m& b' h9 q6 Y5 r5 U* v% u0 K$ a/ m
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 N: F9 m3 s% t5 t, k
, W3 L) q' G o7 Z, h0 ?' n$ m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: W# a# n- v( M1 E" K" Y* ~* R( F6 S& m7 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ i0 W2 N# H/ d e4 W$ ~! I- v
7 A4 _& G+ a) ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
c }* h( K: V1 M6 F
! n: d7 }; Z _0 m% D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 h) I$ c5 q3 |2 C
$ E2 y; k% }% E) J3 E; Y7 i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 t5 U# C8 _) {+ h8 @. e6 e
/ K* i0 Q8 X# x1 m6 p; y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 x+ S( q( B0 n, i; i. M. x+ T1 o/ ?* Y8 A, W
苏:为什么?损失什么吗?& q5 k' a& i1 Y$ `" {5 m# ^
, p9 V) A7 f) c* A% J
博:是。哈……
$ ~, L- W- p* W8 p. S
k$ Y' |* E2 `# p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, S2 f( ], O) G$ h2 y7 R, S
# {. H2 Q0 v: [8 K8 S- n O# m7 M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|