|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& X( f4 [9 V9 ]9 z( {. L' d
" m5 K6 {/ J$ U4 Z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 o' u% W4 q( z7 l7 l! E$ R
1 L& H; C$ T2 {6 L ~ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 D" [( c: ~5 t# K l% i+ M5 K; o
; y, L/ ], n6 z/ K; M6 Y; [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' ]6 a* D4 P7 N3 v3 _0 l
, i4 s5 H! z3 D, H 苏:时机正好?8 b" l! T7 h n
1 w8 d0 H0 d2 L) @8 z0 v6 B; r 张:是。
% d% K$ L$ X" |% y: X3 y6 s
6 W$ J: J A4 q# I& X: E 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 f+ ~' _2 T- E0 J6 [& }2 P! ?6 X: T _8 E
博:公使。
" F! C. b/ m( t. {3 O
: _( A$ c8 i/ { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 Y' ~; X- R) ?/ o& O1 i. L$ Y( a1 O6 j p5 _+ S( f! R( E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) I- j! P9 `5 {9 n) G7 a9 N% f. u: y- U# T" t8 r. f/ l" K. z9 k
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 L, j, `) X2 q8 r# T, V! I. v
# a/ R+ H6 U3 K N- j1 i2 u. Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, {4 H% y! Q! |! X
6 v, {$ ?, p0 p 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 ^& n: k& l4 u6 f q. { l0 @. a/ O
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" B, ^" e' R( Z- v; t
. Y3 s# D8 i" K/ m$ c 苏:哦!) k Q# o% { y6 l: O7 m' v3 O. r5 {
) T9 q( |0 B d W- t2 \* j
博:这位是真正的职业外交官!哈……1 E" u) ^! w! @. z
$ }- O4 Y& | R) j! M! {2 }. V# D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? }; B0 B+ w' ^- d$ l* U) `
/ [ Y6 S6 P6 k5 s' r" Q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
U# l( t- H/ a! _$ t/ `# }
& _% e9 N- b% ^5 _' e' _, J! O# |$ ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, i) X2 S. \& M- L
+ N" e- V6 |& m/ N, G
弗:是的,说泰语。
" _4 r( i/ ]' ~. ?2 p3 }9 T) [; I
. U( K+ ^7 c: C 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 R' x7 f. Z; r- D7 e/ u
- w! Q& F$ s: B; ?9 ?" E# Y 博:还从来没有吵过架。 D# d2 V- O% E. i/ i p- Z# x
! l- v& b, z* B7 g f5 V* o 张:是,从来没有。
3 h% g2 `- |, s) f' C& K
* i; q1 [4 G m* C 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 T) d. u. O6 S$ a. t& H! w
, ~* M5 Y1 E- i 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: I; V! J) K2 }) B' M: _
) R ?4 w. O7 c& R6 I F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 e- W5 v8 A6 @! W: j& d
7 P2 x' ?: \1 t; E$ P2 d
张:我们两位从没有过这样的遭遇。: i" `; c- |, F: |$ @9 g: X, t
^2 g( t9 [( A 博:从来没有在那个时候见面。) w1 C$ f" V0 P! s
* |* u4 z9 o o 张:哈……
" ]; ` s7 ]+ B7 y# T" x& i
, E9 L' |0 u8 J4 Z" U 苏:尽量避开,是吗?
8 u4 z O% L D W* {6 B
8 S' I" Y% m7 D9 [- |# K 博:避开。避开。
0 s% j8 {) Y- x. E2 `/ v9 g
6 L; j% c! H; l0 T% x& Q$ O 苏:那英国呢?8 {5 X E5 D# X" _
6 b4 m9 ~0 l: V2 S9 t' U2 G 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 {9 ]/ n: S" \9 P
! f% N) M9 n" m' x% D" } 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& `. Q3 Q) I1 o/ {$ x$ ~
2 g( E0 j1 |# Q9 S( D, B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 S3 }4 \) e, i
0 \; |& w7 G( T3 y4 g; j: L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 J) y9 ~9 p; K( [, R. b* F7 B
; Q- J/ s1 k( n* w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
w9 T. V7 T) o7 U+ l5 H- B( s) D( r
$ @6 O4 N! [8 L( d 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 Y8 \7 m# }8 J/ h' r
* ~! e* K; ], V 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# N2 R2 Z# h3 U# b! K
. Q0 I* w4 ~0 z8 g( f# p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* ^5 a: i$ |' p9 T3 o5 Y) X! o& Z5 Z/ P$ j, A6 a; a; H
弗:是的,会交换意见。$ F( w. g( r: l5 p, s0 a, m
j$ \9 D. N+ X, x" y4 b9 q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 E: w" J, h9 O
1 I4 c! v: N9 W# q
博:没有困难。
' D& B' r0 w8 [0 D
- r N- K) Z- g 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& @2 x! C: L+ q0 ^+ i0 D6 N
6 `7 X- D+ k, `! z2 {9 i 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 v) o: o5 T t$ T$ K
0 o- N' ?$ e3 t- V* `
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; M( R7 M+ s0 y& n3 M
2 f* j; {& \& B2 @$ t9 T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 z& }: _# l9 q
; I2 f' W |0 U- N/ ?4 p4 U: i 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& S9 z6 Y7 R2 t( L
# W! I1 Q/ G5 K' f$ v+ n6 J! E4 b) v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, c, x0 T# g+ J0 j z
7 w Z! E0 j- g! E 弗:我们必须保持中立。- O; K7 n5 K6 [$ d2 e7 B7 ~
& T- m- V, y" @! _. f 苏:始终保持中立?7 p/ Y. f% p* u8 \$ h# ~' Y* u; ]
5 a4 H& c6 [* j$ _4 I3 k* l. y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* e, o! T* e' T: @
# w" h( S, E' S9 T2 l 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' r+ L& h+ K: z/ U6 V) G
. [' ~( K8 V4 t9 y/ r
弗:但我们不理解啊。
; ^" G1 X/ {- o, f# h( s! u9 V/ {( y6 F8 r' r
苏:不理解?( d/ l: i5 g- @6 B, i& d
. S, N7 G) S7 ?) | 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 k9 [. W" D+ J; Z4 A) O
- f" K9 U' t5 r: f% Z' J; n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, T3 Y, T0 i; w4 r- C! i. o+ @6 L. s$ b* V! b. e$ r
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( A4 j' u! X& ~; S" t0 n! A; {" }
9 y3 D6 t/ u% X8 R+ a5 ?$ F 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: w$ U& {, m7 J" n- n7 M1 V
3 c! l- g; D# a' j$ @4 P2 \8 e% K7 P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' N, s) _# W2 o( {9 r$ S6 v
$ u; K: |' V1 D 苏:中、美是同一天吗?: X) M! H9 E2 J0 e
/ l% }, l8 Q. g6 H; x/ U) l
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?# y+ E' |2 O) o8 p/ I: e: N J0 M7 K
& g. V: K/ O- L% `* R) l K( u
张:是。0 h4 ^0 e' ~0 h- l( U" P4 C0 Z
0 z6 |! @' X: e5 h/ F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' ?. c/ w T. o: e& Q8 p7 D
7 y$ M% \- l8 U$ O+ |4 d3 |4 { 苏:张大使介意吗?: G Z/ ?) D# m: ^0 y& K/ P6 A
) z: j8 x* k, }7 C+ v: L
张:不介意。
2 |( e) D! k5 \3 a) R, |+ @5 M+ Q- N) B- B9 J8 c' _: t U( N
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, N5 r' \. S7 y6 F V
6 l. F9 u! e9 E' S* v6 I8 d 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ E% O8 {8 b& R, u+ J
: U! q5 v* i f: [ 苏:泰国人这么想。
2 J. Q& b* z( ^. v0 M, U% q& v G4 ]; N
博:我们不这么想。7 Y9 t3 ~& j6 |1 Q) v1 [" Y2 h% k5 h
~5 n( l$ {, ~ \ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# A6 c9 r0 s, f# L+ ^: A2 V) Q/ k9 H9 t+ J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 ^% G3 c* Y% b6 K, x8 V( S; ?+ h
0 u: |+ z) V- H) b' i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 I$ O) ~0 ?$ w) M! K$ z+ @" T) y, c6 O5 Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 W) Y ^6 C+ k$ i6 C9 m# C6 C- V
, {- j. q }. P% }9 M% P& ?: d \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! c# U) K/ i# @ y
* H) @: A. K% H7 M8 S' v
弗:是。8 y* L* _% B$ J: k1 ~$ G1 d1 i2 f
! c3 ?& x5 ^' j* ?+ G
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
: J$ d0 ~: U6 p6 C$ _5 ^7 ~9 Q" |' N
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# a7 J5 ]: p- W4 B' I
0 f- u' k, [, E7 E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% ]* ]# [( q( I5 h" o3 w1 ^5 x
/ D8 w9 q0 @( F 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 T9 x) Z6 U' c2 B1 e/ k, D- b+ h
1 `* ~4 w0 r% F0 ^ W7 J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% D2 }: i& m' ^# k% Y: g, ]5 l
: u3 o! y4 F% G9 T7 B) G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ i, H: ]0 Y2 [6 R7 a1 ?
, V7 ?: P7 P G* R
苏:大使感到糊涂吗?
9 H" h I& i0 r) T) i* z% M$ c( a( { I4 j; C5 M
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, V& B3 h' _0 h+ }, k
* m5 {# y( J# X0 U7 A$ b/ K3 T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 x7 g/ W6 H G) g3 P3 l
) s; K1 U2 ?1 }1 L" w! u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 y6 s. H& ]+ C: S4 e8 v' S. N. T- ]
+ _4 Y! z5 v: `% P' u 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 g- l/ ?& t0 ^7 p3 v
) B `) q n9 d& \7 [3 u 弗:哈……
0 Z/ i; y$ a. h" I2 Y3 b! l# k
- _" h4 A1 N% A0 I 苏:每次来都碰到了“革命”?! u P. Q# G! N t( D6 s6 C
( @& R2 k+ t: S# a+ a1 r
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% M$ x" z2 i5 S8 I. e: W
. X7 p6 o, K- f( e' r+ [# D
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 c; x8 c- Q8 r' d K2 u
3 q# y" h1 V/ ?) U, K2 \, S5 o
弗:那天我在英国。' I! E- t; R; O, p, j
2 ?7 k' o+ e$ u( @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 }3 Q/ d; V9 L0 o- E
' [# f. Y7 _0 I: Z" i% p* e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?7 N. H: ~5 }6 I4 y- H4 ^
$ l0 n4 a$ D8 N" Z1 b* ^! s
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ ]# M9 F) U8 B- i6 I
! V2 F; x: ?5 v# N5 ` 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 P6 { R) D6 B; D
# d: T2 D; K. s 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 t9 r$ l E1 ] E- s) B
; l) Z" }# A) l1 y/ N" I 博:那你说说,有什么情报?. E; l, b% h3 b3 o0 M1 R
& a, a6 o" X& G) @, \+ I% R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. ?% V. E! x, A
5 z# }: O' A/ l3 h/ P. l1 I, N) K6 ^7 A% p. g 博:不对。1 U- g3 q7 ^6 O3 h7 Q
, D1 e! O" v% q8 |. Q/ n" d- I. C& ^ 苏:CIA,可能有什么情报……
+ I; P3 F9 u: K! |
, b6 K( ~' ~& d$ h, t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" [( j- ?4 ^$ m$ W1 R" l" g3 _6 n2 y1 G
苏:不是事实吗?
: c+ O5 i$ k9 o! R" w; H
. B2 a- X V1 w' q" l0 P! u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! B) t, z4 F% q, l u& a
# | D( Z, [6 D) v, f$ o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 K- d0 K6 ]" e' Y; j0 p! q
; _# S$ C4 V2 W R5 Q( a! H- ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 u3 H( Y7 e+ ?7 K2 E
; c* l3 i- D. N$ i; s4 D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 d0 y# q) `% s7 J6 x- ^4 T% f: Y! g
) U: q4 u& O3 V! W+ z6 C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 R( P# z6 ^6 A7 W/ B
# C5 _0 g5 L% F l: b" X* y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# R! V& x# v1 T1 h1 E: c
p U2 @6 F3 O& q$ U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 z" T4 u# u# w+ Q9 Q7 k
2 [8 Y3 h, e$ b# @6 |/ @ 苏:为什么?损失什么吗?& T! ?( P' L8 ~$ ~
' P- E3 w$ C/ H- }; n8 r 博:是。哈……
% O0 @: e# r$ ]. }2 A, L4 ~% @9 d9 o$ |* o. l; v1 o
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# C- }; j' m6 {; _7 [, A$ Z2 f' T- N. r5 m3 E9 |- |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|