杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31659|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
$ h7 R6 M& Q3 B7 [( z7 R+ K娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 + M! x; {) _4 N1 X
2 M3 t$ z% x# ?1 H7 A
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # a6 b8 c/ Z$ Z
5 s1 K, c( E9 J/ ~) W. l1 g
Un signe, une larme,  
9 R% ^, G  D9 _& a面对暗示泪成行,
  
, O7 Y5 f1 F, o3 M7 ~un mot, une arme,  5 Z- ~( m6 f8 D
听话听音心已伤,  
4 H9 K7 b+ d+ Znettoyer les etoiles  ' Y  a- m" h, m% F2 ?2 A/ M
可怜春心枉陶醉,  ) n" w7 W" L2 v0 A6 y1 w
a l'alcool de mon âme  2 ~8 z0 }' b" @
清心拭泪抚情殇。
6 a, `/ Q6 e  ZUn vide, un mal  7 c3 y2 W. |- k" p) H6 M0 J7 h
阵阵空虚成悲伤,  
$ J' M  y! O; c5 |! ddes roses qui se fanent  4 O. @& S9 I4 `# X& r) ~( f! l" e! R8 I$ V
朵朵玫瑰已凋相,  ' i4 `3 O5 u& ?9 p% L" G! d
quelqu'un qui prend la place de  0 S" Y9 K/ L$ M1 ]5 t& A
可叹帅哥作异梦,  6 T: V1 |" f4 [. L
quelqu'un d'autre  1 x# A! C2 x1 v* ^: X0 e
移情别处负心郎。  ! M' S0 r; @' D% a
Un ange frappe a ma porte  
5 j+ A% H5 s7 E$ F+ ]3 F+ |. r天使欲敲我心房,
4 l5 u7 }1 m1 P: Q; {. c$ Q8 N: nEst-ce que je le laisse entrer  $ K/ d# \9 X6 k
是否开启费思量。  0 {" P9 c+ ~, p. }" F
Ce n'est pas toujours ma faute  
& a; b3 d1 D) g! `( r纵然往事消如烟,  6 ]8 c* k& P7 L1 k
Si les choses sont cassees  / Z1 c2 H/ o' l  G- ~0 K
岂能怨错在我方。 / U+ n+ \, E3 N* `6 O2 e
Le diable frappe a ma porte  * F3 \: _. m  ~2 J# e
魔鬼亦敲我心房,  0 _# i- ~$ ~* o% o6 C! A* C
Il demande a me parler  
. R6 y' ?0 {$ V; t% o3 M' l0 p信誓旦旦诉衷肠,  ! s1 N: m+ O4 L! J' m
Il y a en moi toujours l'autre  ; ^. l6 |; X; v6 G
在我眼中都一样,  
' b4 [- @7 g: x* }; Q6 ^Attire par le danger  3 X- I6 G5 F1 _. O5 c
皆如虚情负心郎。 1 H/ k* J- |& O, e
Un filtre, une faille,  
+ _* Q  j0 S! ^7 B' Q# y次次经历遭心伤,  
8 p( ~/ O4 n# X2 B( a7 Hl'amour, une paille,  : b2 K) m( W3 w5 G% `8 o9 {$ e  y
次次恋爱遇痴郎。  , m! E% m$ ~) X  Q' N3 W2 C9 c
je me noie dans un verre d'eau  , j1 ?# v0 C. u, m2 Y0 \
手足无措苦惆怅,  
8 s4 \$ M; l4 U: z2 ij'me sens mal dans ma peau  , G3 c( S  b. S- m' z
长歌当哭断柔肠。
% n# K9 Y9 B" XJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ) m! ~; n( }1 L3 a3 l+ v# u6 x
笑傲人世弃虚妄,  
7 N$ Z% i" P9 z; C2 Vle soleil ne va jamais se lever.  3 B+ v- l: J( C6 w7 T/ s/ |+ h
心中太阳未露光。 4 w* }$ S/ H* ?2 d2 r, x
Un ange frappe a ma porte  
) k" j) S+ p( `; d+ ]天使欲敲我心房,  % g7 ^+ [( A& g/ k, K" `
Est-ce que je le laisse entrer  - X3 f. G4 i! @$ N
是否开启费思量。  ' ]: z% ]5 k% P" P7 t
Ce n'est pas toujours ma faute    e- Y7 a. c( H7 G# Z/ H: [
纵然往事消如烟,  
( f) {5 B5 Y; N+ w3 QSi les choses sont cassees  & s0 {1 x1 J; T/ W' r7 z) j9 p$ _, F
岂能怨错在我方。
4 l% ~0 {( l$ s% `. A  ~, ILe diable frappe a ma porte  
- e7 `! W4 u3 d- q; U6 {魔鬼亦敲我心房,  
1 |& i& R. v+ X6 B8 lIl demande a me parler  
) `" U- k2 e! Q6 [' K. V: n信誓旦旦诉衷肠,  
; F! R; i5 j# iIl y a en moi toujours l'autre  
6 W5 p  e, _2 h0 ^在我眼中都一样,  9 ?, y% E& g4 e) x0 N1 E2 d9 u
Attire par le danger  0 V# p- k2 u% i# I1 T$ n% a) n
皆如虚情负心郎。 4 E* ]! V( M: d( g
Je ne suis pas si forte que ça  
8 c& h& }# s% p2 n, z生性并非志刚强,' T, K. V: I6 w) R+ A/ `
et la nuit je ne dors pas  " a# o, v5 H0 ~; d2 B# b" W- z  i
辗转难眠夜漫长,8 Z, U& {0 F1 u: L! o
tous ces reves ça me met mal,  9 O7 @' ~& y4 C$ c" f3 p
历历往事把我伤。  
  r! p$ h% v1 n$ y; W0 wUn enfant frappe a ma porte  - d7 |! M3 X, `+ A
一位帅弟敲心房,  
0 F; p% C3 Y% L7 E8 G$ lil laisse entrer la lumiere,  
$ U) P1 x$ l3 T3 P& z/ a射进一丝希望光,  
: Y5 T; r  f/ t7 v/ hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. u( j" I/ O8 k目眩心颤山海誓,
* d3 O* r$ a3 h/ _; net derriere lui c'est l'enfer  / c- f) l+ b+ ]
风月过后梦一场。 : \" B" W  @& e6 f2 r3 N- Q
Un ange frappe a ma porte  
0 D( e# {- v: x( r( k( Z' h天使欲敲我心房,    U  c3 N. J$ d% ^
Est-ce que je le laisse entrer  . H" O9 A  Y+ J$ x, ~% r3 W6 S
是否开启费思量。  
7 L2 N- s  K  z( P* b  r# xCe n'est pas toujours ma faute  ( A% p; m9 J$ J4 s4 U! w
纵然往事消如烟,  
) w  {$ o) m3 q: ?  C5 r, [8 fSi les choses sont cassees  & c% Y% U3 o9 P' g2 o1 d% H
岂能怨错在我方。  
4 ~! L7 ?* a$ J2 DCe n'est pas toujours ma faute  
) o' c( M% e- D3 M6 w5 Y/ e. g纵然往事消如烟,  
3 w5 B* D: \8 v9 DSi les choses sont cassees  ) V8 l1 t5 h" e! y& @) p3 C
岂能怨错在我方。, ^; ?$ K8 O6 J
Ce n'est pas toujours ma faute  
" _/ L0 k& }/ X  `纵然往事消如烟,  
9 B2 N9 q& P5 SSi les choses sont cassees  : U5 p7 I$ s, z3 t/ b
岂能怨错在我方。

, K: v" \; T* n; z6 c0 d这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-8 14:55 , Processed in 0.054486 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表