|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
3 i) _3 T1 Y( y- j3 v# b& |# g2 g娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' r0 R- Q$ r0 q! v$ I9 v
0 Y: E% M* o. P2 Q+ M2 g今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* T& D9 J1 h- x: w; h- f" J
) S' O0 t: ^0 S' k9 S4 h- W$ Y* DUn signe, une larme, 6 y& y6 w' |# _; i3 u
面对暗示泪成行,
" J. b# z9 n# ?, m2 Fun mot, une arme,
% n# d: ^" `8 K Y9 y J# W7 m听话听音心已伤,
& ?% t: ~# m8 V+ ?6 _nettoyer les etoiles
, n: X& a# @% [$ n6 H5 T8 O) Y0 A3 x8 ^, b可怜春心枉陶醉, + a) Z8 P* i9 |, E( L% h5 E( P
a l'alcool de mon âme
* [" B7 S, k1 W# n9 e清心拭泪抚情殇。
* E" }# A1 h; E t( x/ ~Un vide, un mal
& C! e: h* I0 c: ~阵阵空虚成悲伤, & |/ g2 q; r3 [3 L, M
des roses qui se fanent
- D9 i- D) o5 B0 f1 F7 U朵朵玫瑰已凋相, 4 Y% [0 m8 |- ?0 i* Z
quelqu'un qui prend la place de ) g' O* V; N0 w d& z
可叹帅哥作异梦,
% p# I d0 z) F3 J8 g/ k( V! @quelqu'un d'autre ; ?) R" i! @4 L* E' |+ v$ y H
移情别处负心郎。
0 f( L! q5 h' }, _* S& q) \Un ange frappe a ma porte
- i7 \5 Z2 u6 H0 Z! U天使欲敲我心房,
, d3 ~3 c8 h9 t5 e _Est-ce que je le laisse entrer
6 S2 Y5 M& a! ?# v: z( v是否开启费思量。
+ K7 `# A& B9 Q2 u: s! G+ lCe n'est pas toujours ma faute
: [ d) _' A ~- V3 L$ j. x纵然往事消如烟,
E" e; o) z" z& a* V' z- L3 Y5 f4 ZSi les choses sont cassees 9 F& s. ~ C" S2 s: T0 b
岂能怨错在我方。 : C% w/ x5 a# J7 \# `- v
Le diable frappe a ma porte
- V) g+ A1 v3 t" i/ L8 |1 f7 m; O8 b魔鬼亦敲我心房,
* ?. Q7 C# b# t9 t# Z# F3 t( z @! KIl demande a me parler ( G' J% P( p& P/ h
信誓旦旦诉衷肠, 3 Z s; A; c4 h1 T* e2 D+ s# A
Il y a en moi toujours l'autre
' V7 E9 o: }- r1 t在我眼中都一样, , X$ }( d" i0 B) r. B
Attire par le danger ) s( {% O a5 u7 M- @6 P% R+ y
皆如虚情负心郎。
5 m; d0 f3 X/ [0 TUn filtre, une faille, / c( J6 O+ R0 ? Z% d4 \
次次经历遭心伤, $ H3 S" `' r; { E; ?
l'amour, une paille, : n! y0 V8 P6 g( k9 \% R: S- k: z
次次恋爱遇痴郎。 3 Q# z/ F- x: P3 I
je me noie dans un verre d'eau
. N: q! I# c" G7 d+ j: p手足无措苦惆怅,
* B4 U; `4 i/ G/ u- }j'me sens mal dans ma peau
6 z- Y' E9 |# c! z长歌当哭断柔肠。
, ^9 O( @& r; z4 a! U5 {) w6 cJe rie je cache le vrai derriere un masque,
6 M6 S e }& H- n: _. C笑傲人世弃虚妄, B+ Z& k0 [" L; k
le soleil ne va jamais se lever.
( X& X) ?# \- G7 V0 o心中太阳未露光。 5 s( O: M# l$ K$ g: R
Un ange frappe a ma porte ; @: n. k2 C. E# I8 {- z k
天使欲敲我心房,
5 s+ M3 v* s# w- j" YEst-ce que je le laisse entrer * {. C% H- g- x
是否开启费思量。 % Z v6 _' I* \" \8 Q& S1 ]* N
Ce n'est pas toujours ma faute
( c( n! b( T- L% F* `纵然往事消如烟,
, z* f& c0 f; q5 \( XSi les choses sont cassees
" s3 m# g* G8 M9 U4 ?岂能怨错在我方。
- r; P0 T) j- P( v' `Le diable frappe a ma porte
) e/ ]; f4 k2 e8 {4 m Y魔鬼亦敲我心房, : z( a7 r$ t$ G, ^7 `" [8 S( y
Il demande a me parler
5 i3 f: Z5 a9 `# R" r5 D信誓旦旦诉衷肠, ; m1 z$ D# I2 E0 H( m- F% B
Il y a en moi toujours l'autre
& `) [' K& ^0 \: M在我眼中都一样, ; X7 |5 o' D; |2 H: @' R( V5 f! w- f
Attire par le danger
* b( }* P$ n" B3 q Q: Z! H皆如虚情负心郎。 ( J D: ~( K! w# X J/ v5 Q6 y
Je ne suis pas si forte que ça 3 @8 \5 U0 C6 ^: F) _. C; g9 N( e
生性并非志刚强,
6 c! m' I$ x1 Jet la nuit je ne dors pas
- q* ?: O( N" [' S; u辗转难眠夜漫长,
; Z0 u0 [* u; b2 etous ces reves ça me met mal, ' S: W: i# l e; Z/ ], e
历历往事把我伤。
% z3 F8 y. o# k% }) W5 p$ E) ~ RUn enfant frappe a ma porte : z" I8 P3 d. x' b
一位帅弟敲心房,
7 `" z4 t9 [' p- Qil laisse entrer la lumiere, $ q! p3 e+ P: ?( B1 B9 U- [6 Y/ G
射进一丝希望光,
& p* b0 N: ]( {6 `1 ]. uil a mes yeux et mon c&&39;ur,
3 {, |# V+ _6 I' U目眩心颤山海誓,
. Q* H! c% }$ g# ~et derriere lui c'est l'enfer
; y8 U9 Q) E- \风月过后梦一场。
7 B5 i d. Y" W* w; b& hUn ange frappe a ma porte
" Q, _% B7 i& h天使欲敲我心房, ' i& M i* R4 e+ U5 e8 P8 Z4 A
Est-ce que je le laisse entrer
$ w2 g+ r: y4 ]* n" ]是否开启费思量。
$ U4 V" h+ h( a$ \5 _" ] DCe n'est pas toujours ma faute
8 ^; d9 y/ X, ?, f8 Y纵然往事消如烟,
0 z4 e, G4 y, A% kSi les choses sont cassees
* p$ k: _8 Y- E+ O" B3 v- j" T岂能怨错在我方。 " A- m3 z2 l2 s+ b8 q
Ce n'est pas toujours ma faute
H1 g' [/ X. U3 \" o纵然往事消如烟,
- a; t Z; E9 p o* kSi les choses sont cassees 3 {" z9 x2 l: o3 N
岂能怨错在我方。5 Q0 G- Y0 G2 ^6 D; b. E
Ce n'est pas toujours ma faute
& b% K1 |4 w+ R纵然往事消如烟,
- b) _6 i; I$ l" H* h9 K% N8 rSi les choses sont cassees ) h' d8 b+ L1 O. I
岂能怨错在我方。' g. W4 N3 H1 i L
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|